ON SUURI SUN RANTAS AUTIUS
Aquesta cançó pertany al folklore finlandès i va molt bé per prendre atenció en els diferents plans sonors.
La traducció de la lletra seria aquesta:
“La solitud de les seves ribes quedarà per sempre en la meva memòria, el lament de l'ànec silvestre que s'escolta a la nit. Un ànec perdut i sol, amb fred i desgraciat, 1 ànec que vagareja sense la seva mare. Els seus onades grises he mirat, plorant; va ser allà on la meva joventut va vessar les seves primeres llàgrimes. La imatge encara és viva, i encara estrany el lloc on vaig passar nits escoltant aquest crit.”